তথ্যওসম্প্রচারমন্ত্রক
azadi ka amrit mahotsav

সাঁওতালি ভাষায় ভারতীয় সংবিধানের অনুবাদের জন্য পশ্চিমবঙ্গের শ্রীপতি টুডুর বিশেষ প্রশংসা করেছেন প্রধানমন্ত্রী তাঁর ‘মন কি বাত’ – এর ৮৯তম এপিসোডে

प्रविष्टि तिथि: 26 APR 2023 3:46PM by PIB Kolkata

কলকাতা, ২৬ এপ্রিল, ২০২৩

 

প্রধানমন্ত্রী শ্রী নরেন্দ্র মোদী তাঁর ‘মন কি বাত’ – এর ৮৯তম এপিসোডে তুলে ধরেছেন পশ্চিমবঙ্গের এমনই এক অধ্যাপকের কথা, যিনি সাঁওতালি মানুষদের জন্য ‘অল চিকি’ ভাষায় ভারতীয় সংবিধানের এক বিশেষ সংস্করণ প্রকাশ করেছেন। এই অধ্যাপকের নাম হ’ল শ্রীপতি টুডু। তাঁর এই প্রচেষ্টার ভুয়সী প্রশংসা করেছেন প্রধানমন্ত্রী। তাঁর এই অবদানকে ‘এক ভারত, শ্রেষ্ঠ ভারত’ চিন্তাদর্শের এক বিশেষ দৃষ্টান্ত বলে উল্লেখ করেছেন তিনি।

প্রধানমন্ত্রীর নিজের কথায়, “আমাদের দেশে এমন অনেক মানুষ রয়েছেন, যাঁরা দেশের ভাষাগত বৈচিত্র্য নিয়ে কাজ করে চলেছেন। এই বৈচিত্র্যকে সমৃদ্ধ করার পেছনেও তাঁদের অবদান রয়েছে প্রচুর। শ্রীপতি টুডু হলেন আমাদের এমনই এক বন্ধু-বিশেষ। পশ্চিমবঙ্গের পুরুলিয়ার টুডুজী সেখানকারই সিধু, কানহু, বীরসা বিশ্ববিদ্যালয়ে সাঁওতালি ভাষায় অধ্যাপনা করেন। তাঁর নিজস্ব ‘অল চিকি’ ভাষায় দেশের সংবিধানের একটি অনুবাদ তথা সংস্করণও প্রকাশ করেছেন তিনি। সাঁওতালি সম্প্রদায়ের কল্যাণেই তাঁর এই বিশেষ প্রচেষ্টা। ভারতীয় সংবিধান দেশের প্রতিটি নাগরিকের কর্তব্য ও অধিকারকে চিহ্নিত করেছে। তাঁর কাজের মধ্য দিয়ে একথাই সকলের সামনে তুলে ধরেছেন শ্রীপতি টুডু। দেশের প্রতিটি নাগরিকেরই উচিৎ সংবিধানের সঙ্গে পরিচিত হওয়া। এই কারণেই তিনি তাঁর নিজস্ব ভাষায় সাঁওতালি নাগরিকদের জন্য বের করেছেন সংবিধানের এই বিশেষ সংস্করণটি। সাঁওতালি জনসাধারণের উদ্দেশে এ হ’ল তাঁর এক বিশেষ উপহার। শ্রীপতি টুডুর চিন্তাভাবনা ও কর্মপ্রচেষ্টার আমি বিশেষ প্রশংসা করি। ‘এক ভারত, শ্রেষ্ঠ ভারত’ – এর শক্তিকে উজ্জীবিত করার এ হ’ল এক উজ্জ্বল দৃষ্টান্ত”।

প্রসঙ্গত উল্লেখ্য, শ্রীপতি টুডু বর্তমানে কলকাতার ইন্সটিটিউট অফ ল্যাঙ্গুয়েজ স্টাডিজ অ্যান্ড রিসার্চ (আইএলএসআর) – এর একজন সহযোগী অধ্যাপক। এটি হ’ল পশ্চিমবঙ্গের উচ্চতর শিক্ষা দপ্তরের নিয়ন্ত্রণাধীন এক বিশেষ গবেষণা প্রতিষ্ঠান।

২০১৬ থেকেই সিধু, কানহু, বীরসা বিশ্ববিদ্যালয়ের সাঁওতালি ভাষা বিভাগে সহযোগী অধ্যাপক পদে কর্মরত রয়েছেন তিনি। এর আগে তিনি ছিলেন ঝাড়গ্রামের নয়াগ্রাম পণ্ডিত রঘুনাথ মুর্মু গভর্নমেন্ট কলেজের একজন সহযোগী অধ্যাপক।

শ্রীপতি টুডুর আগে সাঁওতালি ভাষায় সংবিধানের অনুবাদের কাজে অন্য কেউ এগিয়ে আসেননি। সেই অর্থে তিনিই প্রথম এই কাজে ব্রতী হন। শিক্ষা তথা সংবাদ মাধ্যম জগতে শ্রী টুডুর এই সাফল্য বিশেষ স্বীকৃতিও লাভ করেছে।

 

PG/SKD/SB


(रिलीज़ आईडी: 1919952) आगंतुक पटल : 76
इस विज्ञप्ति को इन भाषाओं में पढ़ें: English